(From Buchwalde)
Translated by Ed Bernthal
There out of Dresden was a nobleman,
There out of Dresden was a nobleman,
Tidlda, tidlda, tidlda, wek, wek,
There out of Dresden was a nobleman.
He had a leather sack sewed for him
He had a leather sack sewed for him
Tidlda, tidlda, tidlda, wek, wek,
He had a leather sack sewed for him.
He let himself be sewn in the sack,
He let himself be sewn in the sack,
Tidlda, tidlda, tidlda, wek, wek,
He let himself be sewn in the sack.
He let himself be driven to the mill,
He let himself be driven to the mill,
Tidlda, tidlda, tidlda, wek, wek,
He let himself be driven to the mill.
‘Good Evening, my miller’s wife,
Good Evening, my miller’s wife,
Tidlda, tidlda, tidlda, wek, wek,
Good Evening, my miller’s wife.’
‘Where should I put my sack?
Where should I put my sack?
Tidlda, tidlda, tidlda, wek, wek,
Where should I put my sack?’
“Just a little bit from the bed,
Just a little bit from the bed,
Tidlda, tidlda, tidlda, wek, wek,
Just a little bit from the bed”.
“Where our dear daughter sleeps,
Where our dear daughter sleeps,
Tidlda, tidlda, tidlda, wek, wek,
Where our dear daughter sleeps”.
As it now was nearly midnight,
As it now was nearly midnight,
Tidlda, tidlda, tidlda, wek, wek,
As it now was nearly midnight.
The girl started to scream,
The girl started to scream,
Tidlda, tidlda, tidlda, wek, wek,
The girl started to scream.
“Oh, Mother, my dear Mother,
Oh, Mother, my dear Mother,
Tidlda, tidlda, tidlda, wek, wek
Oh, Mother, my dear Mother!”
“The sack is a live man,
The sack is a live man,
Tidlda, tidlda, tidlda, wek, wek,
The sack is a live man!”
“And he wants to come to bed with me,
And he wants to come to bed with me,
Tidlda, tidlda, tidlda, wek, wek,
And he wants to come to bed with me!”
‘Oh daughter, my dear daughter,
Oh daughter, my dear daughter,
Tidlda, tidlda, tidlda, wek, wek,
Oh daughter, my dear daughter.”
‘If you only had been quiet,
If you only had been quiet,
Tidlda, tidlda, tidlda, wek, wek,
If you only had been quiet.’
‘You would have been a nobleman’s wife,
You would have been a nobleman’s wife,
Tidlda, tidlda, tidlda, wek, wek,
You would have been a nobleman’s wife!’
“No thanks, to being a nobleman’s wife,
No thanks, to being a nobleman’s wife,
Tidlda, tidlda,tidlda, wek, wek
No thanks, to being a nobleman’s wife!”
“I want to be a master miller’s woman,
“I want to be a master miller’s woman,
Tidlda, tidlda, tidlda, wek, wek,
I want to be a master miller’s woman!”
Attachment:
The Lord and the Millers Daughter.mp3 (923kB)
This file has been downloaded 256 times