mersiowsky - 5-12-2014 at 07:17 PM
(From: Salzförstchen)
Translated by Ed Bernthal
From Meissen came a young nobleman
From Meissen came a young nobleman.
With the Polish King he threw dice.
He gambled all his money and possessions
He gambled all his money and possessions,
Thirty military wagons by count.
Forty riding horses by count
Forty riding horses by count,
With a youth on each horse,
Who plays with the bright sword
Who plays with the bright sword.
But two of them got away.
There was an inn at the bottom of the hill
There was an inn at the bottom of the hill.
In the inn, there was a bar.
There the two youths went in
There the two youths went in,
And boldly sat down at the table.
‘Now, you bartender, get us
Now, you bartender, get us
Some good beer and wine, enough of both.’
Then the youth jumped up twice
Then the youth jumped up twice.
Three hundred popped out of his pocket.
‘Now, O bartender, don’t say
Now, O bartender, don’t say,
The youths do not have any money.’
The bartender wondered greatly
The bartender wondered greatly,
Where the youths had gotten the money.
“You are worthless bastards
You are worthless bastards,
You stole the money.”
‘We have shot deer
We have shot deer
And young deer besides that.’
‘So we have earned our money
So we have earned our money,
Also for our drinks and our playing.’
Attachment: The Run-Aways.mp3 (910kB)
This file has been downloaded 210 times