The Wendish Research Exchange

12. Dobry Wječor, Maćerka - Good Evening, Little Mother

mersiowsky - 10-19-2016 at 12:58 PM

12. Dobry wječor, maćerka
(Evening, Spring)


Music: Andante cantabile - z ludu - folk-song

1. Do-bry wje-čor, ma-ćer-ka,
hdźe je wa-ša dźow-čič-ka,
tru-dlaj-du, tra-la-la,
hdźe je wa-sa dźow-čič-ka?

2. Moja dźowka doma njej’,
wona je mi wumrěła,
trudlajdu, tralala,
wona je mi wumrěła.

3. Hólčik zawróći konika,
na kěrchow sej dojěcha,
trudlajdu, tralala,
na kěrchow sej dojěcha.

4. Tři króć kěrchow wogjěcha,
na jej’ rowčku pozasta,
trudlajdu, tralala,
na jej’ rowčku pozasta.

5. Što sy mi ty činiła,
zo sy mi ty wumrěła,
trudlajdu, tralala,
zo sy mi ty wumrěła?

6. Što dźě na tym swěće chcu?
Wšitcy ludźo na mnje su,
trudlajdu, tralala,
wšitcy ludźo na mnje su.

7. Njech su wšitcy na tebje,
wšak sym ja sam za tebje,
trudlajdu, tralala,
wšak sym ja sam za tebje.

8. Konik, wjes’le zaskaka,
hólčik zrudnje zapłaka,
trudlajdu, tralala,
hólčik zrudnje zapłaka.

9. Njepłač, njepłač, luby mój!
Wšak je w swěće holcow dosć,
trudlajdu, tralala,
wšak je w swěće holcow dosć.

10. Holcow je drje w swěće dosć,
ale žana kajkaž ty,
trudlajdu, tralala,
ale žana kajkaž ty.



12. Good evening, little mother


Translated by Gerald Stone

1. Good evening, little mother,
where is your daughter,
trudlajdu, tralala,
where is your daughter?

2. My daughter is not at home,
she has died on me,
trudlajdu, tralala,
she has died on me.

3. The lad turned his horse round,
and rode to the churchyard,
trudlajdu, tralala,
he rode to the churchyard.

4. Three times he rode round the churchyard,
and stopped at her grave,
trudlajdu, tralala,
and stopped at her grave.

5. What have you
done to me by dying,
trudlajdu, tralala,
done to me by dying?

6. What am I going to do in this world?
Everyone is against me,
trudlajdu, tralala,
everyone is against me.

7. Even if everyone is against you,
yet I am for you,
trudlajdu, tralala,
yet I am for you.

8. The horse skipped happily,
the lad wept sadly,
trudlajdu, tralala,
the lad wept sadly.

9. Do not weep, do not weep, my dear!
There are still plenty of girls in the world,
trudlajdu, trulala,
there are still plenty of girls in the world.

10. There may well be plenty of girls in the world,
but none like you,
trudlajdu, tralala,
but none like you.


Attachment: Dobry wjecor, macerka (129kB)
This file has been downloaded 120 times